Англійська | Російська |
African Union Convention on Cyber Security and Protection of Personal Data | Конвенция Африканского союза о кибербезопасности и защите персональных данных (grafleonov) |
Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Cyprus for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and on capital | Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Кипр об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал (вк) |
based on international law and the relevant United Nations resolutions | на основе международного права и соответствующих резолюций Организации Объединённых Наций (Alex_Odeychuk) |
between X, of the one part, and Y, of the other part | между Х, с одной стороны, и Y, с другой стороны (текст международных договоров Andrey Truhachev) |
Bilateral Agreement for the Promotion and Protection of Investments | соглашение о поощрении и взаимной защите капиталовложений ('More) |
civil rights and obligations | гражданские права и обязанности (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources | Кодекс поведения по обеспечению безопасности и сохранности радиоактивных источников (МАГАТЭ grafleonov) |
Committee on Economic, Social and Cultural Rights | Комитет по экономическим, социальным и культурным правам (/CESCR/ Nazim Kasimov) |
Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | Комитет по защите прав всех рабочих-мигрантов и членов их семей (/англ. CMW/ Nazim Kasimov) |
Convention concerning the Employment of Women before and after Childbirth | Конвенция в отношении найма на работу женщин до и после родов (Raz_Sv) |
Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour | Конвенция МОТ о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда (Ker-online) |
Convention on Consent to Marriage, Minmum Age for Marriage and Registration of Marriages | Конвенция о минимальном возрасте, регистрации и согласии на брак (molten) |
Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children | Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении ответственности родителей и мерах по защите детей (Alex_Odeychuk) |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического биологического и токсинного оружия и об их уничтожении (Vollmond) |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического биологического и токсинного оружия и об их уничтожении (КБТО (Vollmond) |
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам (15 November 1965 wikipedia.org 'More) |
costs and expenses | расходы и издержки (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief | Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений (aldrignedigen) |
Declaration on the Protection of Women and Children in Emergency and Armed Conflict | Декларация о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооружённых конфликтов (ohchr.org Ker-online) |
Department of Judicial Assistance and Foreign Affairs | Департамент правовой помощи и иностранных дел (применительно к КНР gov.cn AnnaT) |
destruction of possessions and home | уничтожение имущества и разрушение жилища (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
Dispute Avoidance and Adjudication Board | Совет по предотвращению и урегулированию споров (Dispute Adjudication Board (DAB) and Dispute Avoidance and Adjudication Board (DAAB) is an on the job-site dispute adjudication process, comprising one or three independent and impartial persons selected by the contracting parties. The Dispute Adjudication Board is usually appointed at the commencement of a project before any disputes arise and, by undertaking regular visits to the site, is actively involved throughout the project. It is also possible to agree to a DAB or DAAB any time thereafter. They are used to help parties avoid or overcome any disagreements or disputes that may arise during the implementation of the contract. They also assist in avoiding or overcoming disagreements and disputes. myadr.co 'More) |
duties and responsibilities | обязанности и обязательства (ru-en-ru.com) |
European Centre for Parliamentary Research and Documentation | Европейский центр парламентских исследований и документации (mablmsk) |
Exclusion of Damages, Remedies, and Waiver | Оговорка при возмещении убытков, прав на средства правовой защиты и отказа от прав (headline in contract AQueen) |
have committed war crimes and crimes against humanity | совершать военные преступления и преступления против человечества (Alex_Odeychuk) |
have committed war crimes and crimes against humanity | совершать военные преступления и преступления против человечности (CNN Alex_Odeychuk) |
have committed war crimes and crimes against humanity | совершать военные преступления и преступления против человечности |
Indigenous and Tribal Peoples Convention | Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (Alexey Lebedev) |
The International Commercial Arbitration Court at the RF Chamber of Commerce and Industry | Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (Soulbringer) |
International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by Railway | Международная конвенция о перевозке пассажиров и багажа железнодорожным транспортом (Leviathan) |
International Labour Organization Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work | Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (Samura88) |
Ministry of Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade | Министерство иностранных дел, региональной интеграции и международной торговли (Маврикий Ker-online) |
Movement Against Racism and for Friendship between Peoples | движение против расизма и в защиту дружбы народов (Jenny1801) |
Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting | Многосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (название в законодательных актах РФ (Гарант) cntd.ru AplekaevAA) |
principles of rationality and proportionality | принципы адекватности и соразмерности (homolegens) |
prompt, adequate and effective | незамедлительная, достаточная и эффективная (компенсация) – стандарт определения размера компенсации в случае национализации иностранной собственности Ying) |
right of access to and from the sea | право на доступ к морю и от него (oVoD) |
right, title and interest | права, правооснования и преимущества (Alex_Odeychuk) |
right, title and interest | права, правооснования и претензии (Alex_Odeychuk) |
Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism | Шанхайская конвенция о борьбе с терроризмом, сепаратизмом (aldrignedigen) |
the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence | Конвенция Совета Европы о предотвращении насилия в отношении женщин и домашнего насилия и борьбе с этими явлениями (wikipedia.org) |
the Edict of the President of Ukraine "On National Security and Defense Council of Ukraine Decision of 13 April 2014 "On high priority measures to address terroristic threats and save territorial integrity of Ukraine" | Указ Президента Украины "О решении Совета национальной безопасности и обороны Украины от 13 апреля 2014 года "О неотложных мероприятиях касательно преодоления террористической угрозы и сохранения территориальной целостности Украины" |
the Hague Declaration of the Meeting of the Ministers of Foreign of the Movement of Non-Aligned Countries to Discuss the Issue of Peace and the Rule of Law in International Affairs | Гаагская декларация, принятая на конференции министров иностранных дел Движения неприсоединившихся стран, по вопросу о мире и примате права в международных отношениях |
the remedies specified in this Agreement are cumulative and in addition to any remedies available at law or in equity | предусмотренные настоящим Договором средства правовой защиты являются взаимодополняющими и дополняют средства защиты по общему праву или по праву справедливости (AQueen) |
united and multilevel system of forms of international and domestic law | единая и многоуровневая система форм международного и внутригосударственного права (vleonilh) |
United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights | Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам (/англ. UNCESCR/ Nazim Kasimov) |
Warsaw International Mechanism for Loss and Damage | Варшавский международный механизм для компенсации потерь и ущерба (Ivan Pisarev) |